Con lên ba mới ra lòng mẹ
Direct English translation
Only when the child reaches three does one understand the mother's heart.
Equivalent English version
You don't know what it's like until you've been there yourself
Giải thích tiếng Việt
Chỉ khi tự mình nuôi dạy con cái và trải qua những vất vả, lo toan, người ta mới thấu hiểu tình thương, sự hy sinh và nỗi nhọc nhằn của cha mẹ đối với mình. Câu này dùng để nhắc nhở con cái biết cảm thông và ghi nhớ công ơn sinh thành, dưỡng dục.
English explanation
Only after raising children and experiencing the hardships of caring for them does one truly understand a parent's love, sacrifice, and toil. It is used to remind children to appreciate and remember their parents' care and upbringing.